Rádioamatérska tiesňová služba
A.R.E.S. má svoje miesto nielen v národnom, ale aj v medzinárodnom
meradle ako v súčasnom období, tak aj v minulosti. Potrebu A.R.E.S.
potvrdzuje aj zasadanie Svetovej administratívnej rádiovej konferencie (WARC)
v Ženeve v r. 1979 a jej Rezolúcia č. 640, týkajúca sa
medzinárodného použitia rádiokomunikácií v prípade katastrof v kmitočtových
pásmach, pridelených rádioamatérom.
Svetová administratívna rádiová konferencia (WARC),
Ženeva 1979
uvedomuje si
a)
že v prípade prírodných katastrof sú normálné
komunikačné systémy často preťažené, poškodené, alebo úplne zničené;
b)
že rýchle zriadenie komunikácií je v záujme
uľahčenia svetových podporných akcií;
c)
že amatérske pásma nepodliehajú medzinárodným plánom
alebo oznamovacím postupom, a preto sú dobre prispôsobivé pre krátkodobé
použitie v prípadoch núdzovej potreby;
d)
že medzinárodná pomocná komunikácia bude umožnená
pre dočasné použitie urcitých kmitočtových pasiem, pridelených amatérskej
službe;
e)
že vzhľadom k týmto okolnostiam stanice amatérskej
služby, ktorých je na celom svete veľmi veľa, môžu pomôcť pri zabezpečení
komunikačných potrieb;
f)
existenciu národných a regionálnych sietí núdzovej
potreby, ktoré používajú kmitočty v pásmach, pridelených amatérskej
službe;
g)
že v prípade prírodných katastrof priama
komunikácia medzi amatérskymi a ostatnými stanicami môže vytvoriť životaschopnú
komunikáciu, ktorá bude prevádzkovaná do doby, než budú obnovené normálne
komunikácie;
uznáva
že práva a zodpovednosť
za komunikáciu v prípade prírodných katastrof zostávajú príslušným
administráciám;
uznáša sa
1.
že pásma pridelené amatérskej službe, ktoré sú
uvedené v poznámke č. 510 Rádiokomunikačného poriadku, môžu byť
administráciami použité k zabezpečeniu potrieb medzinárodnej komunikácie
v prípade katastrof;
2.
že takéto použitie týchto pásiem môže byť iba
pre komunikácie, ktoré zabezpečujú spojenie vo vzťahu k prírodnej
katastrofe;
3.
že použitie určitých pásiem pridelených amatérskej
službe neamatérskou stanicou pre komunikáciu v prípade katastrof je
obmedzené na dobu pomoci a v špecifických geografických
oblastiach, ako je definované zodpovedným úradom príslušnej zeme;
4.
že komunikácia v prípade katastrof môže byť
vedená vo vnútri ohrozenej oblasti a medzi ohrozenou oblasťou a stálym
centrom, ktoré zabezpečuje pomoc;
5.
že táto komunikácia môže byť vedená iba so súhlasom
administrácie zeme, v ktorej sa katastrofa odohrala;
6.
že podpora komunikáciám, uskutočňovaným zo
zahraničia, nenahradzuje existujúce národné a medzinárodné amatérske
siete núdzovej potreby;
7.
že je žiaduca úzka spolupráca medzi amatérskymi
stanicami a stanicami ostatných služieb, ktoré môžu potrebovať amatérske
kmitočty pre komunikáciu v prípade prírodnej katastrofy;
8.
že takýto medzinárodný charakter komunikácie môže
v praxi spôsobiť rušenie amatérskym sieťam;
žiada administrácie
1.
aby urobili opatrenia pre potrebu medzinárodnej
komunikácie v prípade prírodnej katastrofy;
2.
aby urobili opatrenia v národných povolovacích
podmienkach pre potrebu komunikácie v prípade núdzovej potreby;
Poznámka 510 Rádiokomunikačného poriadku
Pre tiesňovú prevádzku v pásmach
pridelených amatérskej službe 3,5 MHz, 7 MHz, 10,1 MHz, 14 MHz, 18,068 MHz,
21 MHz, 24,890 MHz, 28 MHz a 144 MHz v prípade prírodných katastrof
viď Rezolúcia 640.
Jaro OM1II
|